Paroles et traduction Faydee - Move On (C`est la vie) - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move On (C`est la vie) - Radio Edit
Живи дальше (C`est la vie) - Radio Edit
C'est
la
vie
Такова
жизнь
I
wish
it
could
be
easier
for.
Хотел
бы
я,
чтобы
все
было
проще
для.
I'm
trying
to
pretend
like
i'm
not
almost
sweet.
Я
пытаюсь
притвориться,
что
мне
почти
все
равно.
But
the
truth
is
that
i
can't
stand
to
see
you.
Но
правда
в
том,
что
я
не
могу
видеть
тебя.
So
happy
Такой
счастливой
Oh
happy
with
somebody
instead.
О,
счастливой
с
кем-то
другим.
No,
don't
ask
me.
Нет,
не
спрашивай
меня.
Don't
ask
me
how
i'm
feeling
lately.
Не
спрашивай,
как
я
себя
чувствую
в
последнее
время.
Yeah,
i'm
happy.
Да,
я
счастлив.
But
the
truth
is
that
i'm
lying
baby.
Но
правда
в
том,
что
я
лгу,
малышка.
Do
i
do
do
i
even
love
ya?
Люблю
ли
я
тебя
вообще?
Do
i
do
do
i
even
care?
(even
care)
Есть
ли
мне
до
этого
вообще
дело?
(вообще
дело)
With
it
cause
i
know
the
lover
(lover)
С
этим,
потому
что
я
знаю,
что
возлюбленный
(возлюбленный)
Is
loving
you
somewhere
Любит
тебя
где-то
Oh
Nanana
Tell
me
how
do
i
pretend
О,
на-на-на,
скажи
мне,
как
мне
притвориться
Like
i'm
not
losing
my
mind
Что
я
не
схожу
с
ума
Seeing
you
with
someone
else
Oh
baby.
Видя
тебя
с
кем-то
другим,
о,
малышка.
Oh
nana
Hey-Yo
О,
на-на,
хей-йо
Can't
move
on
Не
могу
жить
дальше
Oh
nana
Hey-Yo
О,
на-на,
хей-йо
Can't
move
on
Не
могу
жить
дальше
I
can't
wait
Till
the
day
i
move
on
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
я
смогу
жить
дальше
There
you
go
Вот
ты
и
снова
Looking
like
you
did
when
we
first.
Выглядишь
так
же,
как
когда
мы
впервые.
I
wish
i
could
pretend
like
i
don't...
Хотел
бы
я
притвориться,
что
мне
все
равно...
Care
at
all
Совсем
все
равно
But
the
truth
is
that
i
can't
help
it
and
want
you.
Но
правда
в
том,
что
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
и
хочу
тебя.
More
and
more
Все
больше
и
больше
And
my
mind's
let
up
but
my
heart
won't
let
go.
И
мой
разум
сдался,
но
мое
сердце
не
отпускает.
No,
don't
ask
me.
Нет,
не
спрашивай
меня.
Don't
ask
me
how
i'm
feeling
lately.
Не
спрашивай,
как
я
себя
чувствую
в
последнее
время.
Yeah,
i'm
happy
Да,
я
счастлив
But
the
truth
is
that
i'm
lying
baby
Но
правда
в
том,
что
я
лгу,
малышка
Do
i
do
i
even
love
ya?
(love
ya)
Люблю
ли
я
тебя
вообще?
(люблю
ли
я
тебя)
Do
i
do
i
even
Care?
(even
care)
Есть
ли
мне
до
этого
вообще
дело?
(вообще
дело)
With
it
cause
i
know
the
lover
(lover)
С
этим,
потому
что
я
знаю,
что
возлюбленный
(возлюбленный)
Is
loving
you
somewhere
(yeah)
Любит
тебя
где-то
(да)
Oh
nanana
Tell
me
how
do
i
pretend
О,
на-на-на,
скажи
мне,
как
мне
притвориться
Like
i'm
not
losing
my
mind
Что
я
не
схожу
с
ума
Seeing
you
with
someone
else
Oh
baby.
Видя
тебя
с
кем-то
другим,
о,
малышка.
Oh
nana
Hey-Yo
О,
на-на,
хей-йо
Can't
move
on
Не
могу
жить
дальше
Oh
nana
Hey-Yo
О,
на-на,
хей-йо
Can't
move
on
Не
могу
жить
дальше
Oh
nanana
i
can't
wait
till
the
day
i
move
on.
О,
на-на-на,
я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
я
смогу
жить
дальше.
I'm
not
jealous
no
i
swear
it
ain't
like
that
oh
baby
Я
не
ревную,
нет,
клянусь,
это
не
так,
о,
малышка
Girl
no
hate,
but
you
can
do
better
than
that
oh
baby
Детка,
никакой
ненависти,
но
ты
можешь
найти
кого-то
лучше,
о,
малышка
Oh
help
me
Oh
help
me
now
О,
помоги
мне,
о,
помоги
мне
сейчас
(Girl's
voice)
(Женский
голос)
Talk
to
me
talk
to
me
now
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной
сейчас
Oh
help
me
oh
help
me
now
О,
помоги
мне,
о,
помоги
мне
сейчас
(Girl's
voice)
(Женский
голос)
Would
You
Talk
to
me
talk
to
me
now
Поговоришь
ли
ты
со
мной,
поговори
со
мной
сейчас
Oh
nanana
tell
me
how
do
i
pretend
like
i'm
not
losing
my
mind
О,
на-на-на,
скажи
мне,
как
мне
притвориться,
что
я
не
схожу
с
ума
Seeing
you
with
someone
else
oh
baby.
Видя
тебя
с
кем-то
другим,
о,
малышка.
Oh
nana
Hey-Yo
О,
на-на,
хей-йо
Can't
move
on
Не
могу
жить
дальше
Oh
nana
Hey-Yo
О,
на-на,
хей-йо
Can't
move
on
Не
могу
жить
дальше
Oh
nanana
i
can't
wait
till
the
day
i
move
on.
О,
на-на-на,
я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
я
смогу
жить
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohaim Khaled, Fatrouni Fady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.